- 对照翻译:
天迷关,地迷户,东龙白日西龙雨。
乌云迷漫了秦时的雄关,大地掩没山河的门户,两只苍龙正在相斗,一会儿白日高照,霎时间又满天大雨。
撞钟饮酒愁海翻,碧火吹巢双猰㺄。
且举玉钟饮酒,愁云恨海翻覆,那边正巢居窥伺,有一对凶恶的猰貐。
照天万古无二乌,残星破月开天馀。
万古千秋的天上,岂能有两轮金色的太阳,天的那一个角落,只有残星和月亮的光芒。
座中有客天子气,左股七十二子连明珠。
座中的来客有天子的气象,七十二颗黑痣象明珠,排布在左腿之上。
军声十万振屋瓦,拔剑当人面如赭。
十万大军齐声呼喊,呼喊声震地摇天,将军拔出长剑,剑光照红了容颜。
将军下马力排山,气卷黄河酒中泻。
将军下马,力能拔山,豪气于云,黄河翻卷。
剑光上天寒彗残,明朝画地分河山。
剑光上天,星月凋残,明朝划却了河山一半。
将军呼龙将客走,破青天撞玉斗。
将军把来客送走,亚父的玉斗撞破了耿耿青天。