ag凯发国际 访问手机版

《与高适薛据登慈恩寺浮图》的原文打印版、对照翻译(岑参)-ag凯发国际

别名:与高适薛同据登慈恩寺浮图,《与高适薛据登慈恩寺浮图》由岑参创作

原文:

与高适薛据登慈恩寺浮图

唐代-岑参

塔势如涌出,孤高耸天宫。
登临出世界,磴道盘虚空。
突兀压神州,峥嵘如鬼工。
四角碍白日,七层摩苍穹。
下窥指高鸟,俯听闻惊风。
连山若波涛,奔走似朝东。
青槐夹驰道,宫馆何玲珑。
秋色从西来,苍然满关中。
五陵北原上,万古青濛濛。
净理了可悟,胜因夙所宗。
誓将挂冠去,觉道资无穷。

    对照翻译:

    塔势如涌出,孤高耸天宫。
    宝塔像平地一样涌出,孤高耸耸地进入天宫。
    登临出世界,磴道盘虚空。
    爬上去就像走出人间,踏上梯道盘旋空中。
    突兀压神州,峥嵘如鬼工。
    高军突出镇定神州,光荣胜过鬼斧神工。
    四角碍白日,七层摩苍穹。
    四角伸展挡住了白天,七层紧紧地连接着天空。
    下窥指高鸟,俯听闻惊风。
    看鸟儿屈指可数,俯听山风呼啸迅速。
    连山若波涛,奔走似朝东。
    山连山如波涛起伏,汹涌澎湃向东奔流。
    青槐夹驰道,宫馆何玲珑。
    槐花夹着笔直的道路,楼台宫殿多么精致。
    秋色从西来,苍然满关中。
    秋天的秀色从西而来,苍茫茫地弥漫在关中。
    五陵北原上,万古青濛濛。
    长安城北汉代五陵,万古千秋一派青葱。
    净理了可悟,胜因夙所宗。
    清洁的佛理完全理解,善因素为人信从。
    誓将挂冠去,觉道资无穷。
    誓言归隐辞官,信佛道其乐无穷。

    注释:

    ⑴高适:唐朝边塞诗人,景县(今河北景县)人。薛据,荆南人,《唐诗纪事》作河中宝鼎人。开元进士,终水部郎中,晚年终老终南山下别业。慈恩寺浮图:即今西安市的大雁塔,本唐高宗为太子时纪念其母文德皇后而建,故曰慈恩。浮图,原是梵文佛陀的音译,这里指佛塔。

    ⑵涌出:形容拔地而起。

    ⑶出世界:高出于人世的境界。世界,人世的境界。

    ⑷磴(dèng):石级。盘:曲折。磴道:一作“蹬道”。 [2] 

    ⑸突兀:高耸貌。

    ⑹峥嵘(zhēngróng):形容山势高峻。鬼工:非人力所能。

    ⑺四角:塔的四周。碍:阻挡。

    ⑻七层:塔本六级,后渐毁损,武则天时重建,增为七层。摩苍弯:

    ⑼惊风:疾风。

    ⑽驰道:可驾车的大道。

    ⑾宫馆:宫阙。

    ⑿关中:指今陕西中部地区。

    ⒀五陵:指汉代五个帝王的陵墓,即高祖长陵、惠帝安陵、景帝阳陵、武帝茂陵及昭帝平陵。

    ⒁净理:佛家的清净之理。

    ⒂胜因:佛教因果报应中的极好的善因。夙:素来。

    ⒃挂冠:辞官归隐。

    ⒄觉道:佛教的达到消除一切欲念和物我相忘的大觉之道。


岑参相关作品
    君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天。 轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满...
    洞房昨夜春风起,故人尚隔湘江水。 枕上片时春梦中,行尽江南数千里。 ...
    浩汗霜风刮天地,温泉火井无生意。 泽国龙蛇冻不伸,南山瘦柏消残翠。 ...
    白露披梧桐,玄蝉昼夜号。 秋风万里动,日暮黄云高。 君子佐休明,小人事蓬蒿。 ...
    亭晚人将别,池凉酒未酣。 关门劳夕梦,仙掌引归骖。 荷叶藏鱼艇,藤花罥客簪。 ...
    打印版文档下载
岑参(唐代)

  岑参(cénshēn)(约715年—770年),汉族,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北),是唐代著名的边塞诗人,去世之时56岁。其诗歌富有

与高适薛据登慈恩寺浮图图片
ag凯发国际 www.cngwzj.com icp备案: 
古文投稿ag凯发国际的联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。
网站地图