ag凯发国际 访问手机版

《轮台歌奉送封大夫出师西征》的原文打印版、繁体版、对照翻译(岑参)-ag凯发国际

《轮台歌奉送封大夫出师西征》由岑参创作

题记:

此诗作于公元754年(唐玄宗天宝十三载)或755年(天宝十四载),当时岑参担任安西北庭节度使判官,是为封常清出兵西征而创作的送行诗。此诗与《走马川行奉送封大夫出师西征》系同一时期、为同一事件、馈赠同一对象之作。

原文:

轮台歌奉送封大夫出师西征

唐代-岑参

轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落。
羽书昨夜过渠黎,单于已在金山西。
戍楼西望烟尘黑,汉军屯在轮台北。
上将拥旄西出征,平明吹笛大军行。
四边伐鼓雪海涌,三军大呼阴山动。
虏塞兵气连云屯,战场白骨缠草根。
剑河风急雪片阔,沙口石冻马蹄脱。
亚相勤王甘苦辛,誓将报主静边尘。
古来青史谁不见,今见功名胜古人。

    轮台歌奉送封大夫出师西征繁体版(已校对):

    城頭夜吹角,輪城北旄頭落。
    羽書昨夜過渠黎,單已在金山西。
    戍樓西望煙塵黑,漢軍屯在輪北。
    上將擁旄西出,平明吹笛大軍行。
    四邊伐鼓雪海湧,三軍大呼陰山動。
    虜塞兵氣連屯,戰場白骨纏草根。
    劍河風急雪片闊,沙口石凍馬蹄脫。
    亞相勤王甘苦辛,誓將報主靜邊塵。
    古來青史誰不見,今見功名古人。

    对照翻译:

    轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落。
    轮台城头夜里吹起号角,轮台城北旄头星正降落。
    羽书昨夜过渠黎,单于已在金山西。
    军书昨夜连夜送过渠黎,单于已在金山以西入侵。
    戍楼西望烟尘黑,汉军屯在轮台北。
    从哨楼向西望烟尘滚滚,汉军就屯扎在轮台北境。
    上将拥旄西出征,平明吹笛大军行。
    上将手持符节率兵西征,黎明笛声响起大军起程。
    四边伐鼓雪海涌,三军大呼阴山动。
    战鼓四起犹如雪海浪涌,三军呐喊阴山发出共鸣。
    虏塞兵气连云屯,战场白骨缠草根。
    敌营阴沉杀气直冲云霄,战场上白骨还缠着草根。
    剑河风急雪片阔,沙口石冻马蹄脱。
    剑河寒风猛烈大雪鹅毛,沙口石头寒冷马蹄冻脱。
    亚相勤王甘苦辛,誓将报主静边尘。
    亚相勤于王政甘冒辛苦,立誓报效国家平定边境。
    古来青史谁不见,今见功名胜古人。
    古来青垂史名屡见不鲜,如今将军功名胜过古人。

    注释:


    封大夫:即封常清,唐朝将领,蒲州猗氏人,以军功擢安西副大都护、安西四镇节度副大使、知节度事,后又升任北庭都护,持节安西节度使。西征:此次西征事迹未见史书记载。
    角:军中的号角。
    旄(máo)头:星名,二十八宿中的昂星。古人认为它主胡人兴衰。旄头落:为胡人失败之兆。
    羽书:即羽檄,军中的紧急文书,上插羽毛,以表示加急。渠黎:汉代西域国名,在今新疆轮台东南。
    单(chán)于:汉代匈奴君长的称号,此指西域游牧民族首领。金山:指乌鲁木齐东面的博格多山。
    戍楼:军队驻防的城楼。
    上将:即大将,指封常清。旄:旄节,古代君王赐给大臣用以标明身份的信物。
    平明:一作“小胡”。
    伐鼓:一作“戍鼓”。雪海:在天山主峰与伊塞克湖之间。
    三军:泛指全军。阴山:在今内蒙古自治区中部。
    虏塞:敌国的军事要塞。兵气:战斗的气氛。
    剑河:地名,在今新疆境内。
    沙口:一作“河口”,地理位置待考。
    亚相:指御史大夫封常清。在汉代御史大夫位置仅次于宰相,故称亚相。勤王:勤劳王事,为国效力。
    青史:史籍。古代以竹简记事,色泽作青色,故称青史。

岑参相关作品
    君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天。 轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满...
    洞房昨夜春风起,故人尚隔湘江水。 枕上片时春梦中,行尽江南数千里。 ...
    浩汗霜风刮天地,温泉火井无生意。 泽国龙蛇冻不伸,南山瘦柏消残翠。 ...
    白露披梧桐,玄蝉昼夜号。 秋风万里动,日暮黄云高。 君子佐休明,小人事蓬蒿。 ...
    亭晚人将别,池凉酒未酣。 关门劳夕梦,仙掌引归骖。 荷叶藏鱼艇,藤花罥客簪。 ...
    打印版文档下载
您一定感兴趣的合集(推荐)
岑参(唐代)

  岑参(cénshēn)(约715年—770年),汉族,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北),是唐代著名的边塞诗人,去世之时56岁。其诗歌富有

轮台歌奉送封大夫出师西征图片
ag凯发国际 www.cngwzj.com icp备案: 
古文投稿ag凯发国际的联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。
网站地图