- 对照翻译:
天门谣牛渚天门险,限南北、七雄豪占。
牛渚矶悬崖峭壁,天门显得更为险峻,历来偏安江南的七雄就是凭借长江南北的天险地势而雄踞一方。
清雾敛,与闲人登览。
薄雾渐渐散开,像有意让人登山游览。
待月上潮平波滟滟,塞管轻吹新《阿滥》。
明月渐渐升起,波光闪闪,塞管吹奏着《阿滥》曲调。
风满槛,历历数,西州更点。
夜更深了,阵阵江风吹来,我仿佛又清晰地听到了从西州远远传来的打更声。
题记:
宋哲宗绍圣三年(1096年)四月,贺铸去江夏(今武汉)赴任,途经当涂,适逢当时太平知州吕希哲捐官俸重修峨眉亭竣工,于是写下了《蛾眉亭记》;徽宗崇宁四年至大观元年(1105~1107年),作者又曾任太平州通判。这首词当写于这两段时间之一,是作者途经采石时,登临怀古而作。
原文:
天门谣牛渚天门险,限南北、七雄豪占。清雾敛,与闲人登览。
待月上潮平波滟滟,塞管轻吹新《阿滥》。风满槛,历历数,西州更点。
天门谣牛渚天门险,限南北、七雄豪占。
牛渚矶悬崖峭壁,天门显得更为险峻,历来偏安江南的七雄就是凭借长江南北的天险地势而雄踞一方。
清雾敛,与闲人登览。
薄雾渐渐散开,像有意让人登山游览。
待月上潮平波滟滟,塞管轻吹新《阿滥》。
明月渐渐升起,波光闪闪,塞管吹奏着《阿滥》曲调。
风满槛,历历数,西州更点。
夜更深了,阵阵江风吹来,我仿佛又清晰地听到了从西州远远传来的打更声。
天门谣:词牌名,据宋王灼《碧鸡漫志》,此篇词牌应为《朝天子》,《天门谣》是作者依据此篇内容改题的新名。此词双调四十六字,前后段各四句、四仄韵。
牛渚(zhǔ):山名。又名牛渚圻。在安徽当涂西北长江边(其山脚煅入长江部分,叫采石矶)。古时为大江南北重要津渡,也为兵家必争之地。三国孙策渡江攻刘繇,牛渚营,尽得邸阁粮谷、战具,即此。天门:牛渚西南方有两山夹江对峙,状若蛾眉,谓之天门。
限:隔断。七雄:六朝及南唐。七雄豪占指这七国都曾雄踞于此,吴、东晋、宋、齐、梁、陈及南唐七代均建都于金陵。
与:提供,给。
滟滟(yàn):水闪闪发光的样子。
塞管:指羌 笛、胡笳之类。阿滥:曲调的一种,即《阿滥堆》。
槛(jiàn):槛栏,指亭子的栏杆的木头。
历历:分明可数。西州:此处代指金陵,即今南京。更点:报更的鼓点。
贺铸(1052~1125)北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔