- 对照翻译:
杨柳回塘,鸳鸯别浦。
杨柳围绕着曲折的池塘,偏僻的水渠旁。
绿萍涨断莲舟路。
又厚又密的浮萍,挡住了采莲的姑娘。
断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。
没有蜜蜂和蝴蝶,来倾慕我幽幽的芳香,荷花渐渐地衰老,结一颗芳心苦涩。
返照迎潮,行云带雨。
潮水带着夕阳,涌进荷塘,行云夹着雨点,无情地打在荷花上。
依依似与骚人语。
随风摇曳的她呀,像是向骚人诉说哀肠:
当年不肯嫁春风,无端却被秋风误。
当年不肯在春天开放,如今却在无端地在秋风中受尽凄凉。
原文:
杨柳回塘,鸳鸯别浦。绿萍涨断莲舟路。断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。
返照迎潮,行云带雨。依依似与骚人语。当年不肯嫁春风,无端却被秋风误。
杨柳回塘,鸳鸯别浦。
杨柳围绕着曲折的池塘,偏僻的水渠旁。
绿萍涨断莲舟路。
又厚又密的浮萍,挡住了采莲的姑娘。
断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。
没有蜜蜂和蝴蝶,来倾慕我幽幽的芳香,荷花渐渐地衰老,结一颗芳心苦涩。
返照迎潮,行云带雨。
潮水带着夕阳,涌进荷塘,行云夹着雨点,无情地打在荷花上。
依依似与骚人语。
随风摇曳的她呀,像是向骚人诉说哀肠:
当年不肯嫁春风,无端却被秋风误。
当年不肯在春天开放,如今却在无端地在秋风中受尽凄凉。
回塘:环曲的水塘。
别浦:水流的汊口。
红衣:此指红荷花瓣。芳心:莲心。
返照:夕阳的回光。
骚人:诗人。
“当年”句:韩促《寄恨》诗云:“莲花不肯嫁春风。”
贺铸(1052~1125)北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔
《芳心苦》是《踏莎行》七首的第四首,是伤悼残荷之作,似乎有所寄托。荷花谢去结子,心有苦味。全词之眼在一“苦”字,又是咏凋残的荷花,故以“芳心苦”为题。