ag凯发国际 访问手机版

《阮郎归·湘天风雨破寒初》的原文打印版、对照翻译(秦观)-ag凯发国际

《阮郎归·湘天风雨破寒初》由秦观创作

题记:

宋哲宗绍圣三年(1096),秦观被贬为监处州酒税,他平时不敢过问政治,常常到法海寺修行,但还是被罗织罪名,再次被贬至郴州,并被削去了所有官职和俸禄。词人丢官削禄,愈贬愈远,内心悲愤异常。词人在郴州贬所渡过了整整一年,岁末时节,心情无比哀伤,便提笔写了这首词。

原文:

阮郎归·湘天风雨破寒初

宋代-秦观

湘天风雨破寒初。深沉庭院虚。丽谯吹罢小单于。迢迢清夜徂。
乡梦断,旅魂孤。峥嵘岁又除。衡阳犹有雁传书。郴阳和雁无。


    对照翻译:

    湘天风雨破寒初。
    湘南的天气多风多雨,风雨正在送走寒气。
    深沉庭院虚。
    深深的庭院寂寥空虚。
    丽谯吹罢小单于。
    在彩绘小楼上吹奏着“小单于”的乐曲。
    迢迢清夜徂。
    漫漫的清冷的长夜,在寂寥中悄悄地退去。
    乡梦断,旅魂孤。
    思乡的梦断断续续在公馆中感到特别孤独,那种清凉寂寞的情怀实在无法描述。
    峥嵘岁又除。
    何况这正是人们欢乐团聚的除夕。
    衡阳犹有雁传书。
    衡阳还可以有鸿雁传书捎信。
    郴阳和雁无。
    这郴阳比衡阳还远,连鸿雁也只影皆无。

    注释:


    ①湘天:指湘江流域一带。
    ②丽谯:城门更楼。《庄子·徐无鬼》:“君亦必无盛鹤列于丽谯之间。”郭象注:“丽谯,高楼也。”陆德明释文:“谯,本亦作蠛。”.成玄英疏:。言其华丽瞧蛲也。”小单于:乐曲名。李益‘听晓角》诗:“无限寒鸿飞不度,秋风卷入小单于。”《乐府诗集》:“按唐大角曲有《大单于》、《小单于》、《大梅花》、《小梅花》等曲,今其声犹有存者。”
    ③迢迢;漫长沉寂。清夜:清静之夜。徂(音cú):往,过去。
    ④峥嵘:比喻岁月艰难,极不寻常。鲍照《舞鹤赋》;“岁峥嵘而莫愁。除:逝去。
    ⑤衡阳,古衡州治所。相传衡阳有回雁峰,鸿雁南飞望此而止。《舆地记胜》:“回雁峰在州城南。或日雁不过衡阳,或日峰势如雁之回。”陆佃《埤雅》:“南地极燠,雁望衡山而止。”雁传书:典出《汉书.苏武传》:“汉求武等,匈奴诡言武死,……教使者谓单于。言天子射上林中得雁,足有系帛书,言武等在某泽中。”
    ⑥郴阳:今湖南郴州市,在衡阳之南。王水照先生《元佑党人贬谪心态的缩影——论秦观(千秋岁)及苏轼等和韵词》云: “从郴州至横州,当时必须先北上至衡州,然后循湘水,入广西境,至桂州兴安,由灵渠顺漓水下梧州,复由浔江、郁水西至横州。”由此可证,郴州在衡阳之南,道路险阻,书信难传。和雁无,连雁也无。《诗词曲语辞汇释》卷一谓“和”“犹‘连’也”,并引此句释云:“言连传书之雁亦无有也。”
    参考资料:
           1、        孙崇恩编著 .北宋婉约派四大名家词 :中国书籍出版社 ,1995年 :69-70 .                          2、        徐培均 罗立纲编著 .秦观词新释辑评 :中国书店 ,2003年 :203-207 .                          3、        毕宝魁著 .宋词三百首译注评 :辽海出版社 ,1998年 :117-118 .                      

秦观相关作品
      秋容老尽芙蓉院,草上霜花匀似翦。西楼促坐酒杯深,风压绣帘香不卷。   玉纤...
    梅英疏淡,冰澌溶泄,东风暗换年华。金谷俊游,铜驼巷陌,新晴细履平沙。长记误随车...
    天涯旧恨,独自凄凉人不问。欲见回肠,断尽金炉小篆香。 黛蛾长敛,任是春风吹不展...
      纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。   柔...
      西城杨柳弄春柔,动离忧,泪难收。犹记多情、曾为系归舟。碧野朱桥当日事,人不...
    打印版文档下载
    标准格式的pdf打印文档,保存此版本方便打印和收藏。点击下方按钮打印。
您一定感兴趣的合集(推荐)
秦观(宋代)

  秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一生坎坷,所写诗词,

阮郎归(词牌名)
阮郎归,词牌名。亦称《醉桃源》,《宴桃源》。双调四十七字,前后阕各四平韵,一韵到底,后阕起首两句要对仗。
阮郎归·湘天风雨破寒初图片
ag凯发国际 www.cngwzj.com icp备案: 
古文投稿ag凯发国际的联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。
网站地图