- 对照翻译:
灯火已收正月半,山南山北花撩乱。
正月十五元宵灯节之时,钟山一带芳草如茵,林木葱郁,那一片生意盎然的春景,让人流连忘返,心醉不已。
闻说洊亭新水漫,骑款段,穿云入坞寻游伴。
涛亭刚刚下过春雨,词人骑着小毛驴,翻山越岭去观赏美丽的风景,游玩之后,回到了寺院中。
却拂僧床褰素幔,千岩万壑春风暖。
经过一天的玩赏,词人也累了,他放下纱帐,铺好被褥,在和煦温暖的春风吹拂下进入梦乡。
一弄松声悲急管,吹梦断,西看窗日犹嫌短。
不知睡了多久,他突然被悲切的松涛之声吵醒,梦醒时分,窗外已是日落西山了。