- 对照翻译:
别岸扁舟三两只。
远处的岸边有小船三两只。
葭苇萧萧风淅淅。
淅淅的风吹着刚长出来的芦苇萧萧做响。
沙汀宿雁破烟飞,溪桥残月和霜白。
江心沙洲宿雁冲破晓烟飞去,残月照在小桥上,小桥上的白霜显得更白。
渐渐分曙色。
天渐渐的亮了。
路遥山远多行役。
远远的路上行人渐渐的多起来。
往来人,只轮双桨,尽是利名客。
往来的人,无论是坐车的还是乘船的,都是为了名和利。
一望乡关烟水隔。
一眼望去故乡关河相隔遥远。
转觉归心生羽翼。
突然有一种归心似箭的感觉,恨不得生出双翅飞回家。
愁云恨雨两牵萦,新春残腊相催逼。
愁云恨雨象丝缕一样牵萦着两地,日月相催,新春浦过残腊又到。
岁华都瞬息。
年华转眼就过去。
浪萍风梗诚何益。
像浮萍和断梗一样随风水飘荡,有什么益处。
归去来,玉楼深处,有个人相忆。
还是回去吧,家中的玉楼里,有人在想我。