ag凯发国际 访问手机版

《浣溪沙·身向云山那畔行》的原文打印版、对照翻译及详解(纳兰性德)-ag凯发国际

《浣溪沙·身向云山那畔行》由纳兰性德创作

题记:

纳兰性德《浣溪沙·身向云山那畔行》
康熙二十一年(1682年)八月,纳兰受命与副都统郎谈等出使觇梭龙打虎山,十二月还京,此篇大约作于此行中,抒发了奉使出塞的凄惘之情。

原文:

浣溪沙·身向云山那畔行

清代-纳兰性德

  身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情。
  一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。古今幽恨几时平。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情。
      一路向北方行去,寒冷北风的吼声使马嘶声也听不到了,在遥远的边塞和萧瑟的深秋,我的心久久不能平静。
      一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。
      夕阳下,荒烟飘在废弃的营垒和关口上。
    古今幽恨几时平。
    让人不禁想起古往今来金戈铁马的故事,心潮起伏。
      
      。

    注释:

    选自《纳兰词笺注》卷一(上海古籍出版社2003年版)。纳兰性德(1655—1685),原名纳兰成德,字容若,清代满族词人。词集有《侧帽集》《饮水词》。康熙二十一年(1682)八月,纳兰性德奉命赴梭龙巡边,十二月返回。这首词大约作于这一时期。
    〔若为〕怎样的。
    〔那畔〕那边。
    〔“北风”句〕谓北风的吼声使马嘶声也听不到了。
    〔戍垒〕边防驻军的营垒。
    〔关城〕关塞上的城堡。

纳兰性德相关作品
      身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情。   一抹晚烟荒戍垒,半竿...
    西风一夜剪芭蕉,满眼芳菲总寂寥。强把心情付浊醪。读离骚,愁似湘江日夜潮。 ...
    收却纶竿落照红,秋风宁为剪芙蓉。人淡淡,水蒙蒙,吹入芦花短笛中。 ...
    黄昏又听城头角,病起心情恶。药炉初沸短檠青,无那残香半缕恼多情。 多情自古原多...
    彤霞久绝飞琼宇,人在谁边?人在谁边,今夜玉清眠不眠。 香销被冷残灯灭,静数秋天...
    打印版文档下载
您一定感兴趣的合集(推荐)
纳兰性德(清代)

  纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史

浣溪沙(词牌名)
浣溪沙,词牌名。双调四十二字,上阙三句三平韵,下阕三句两平韵,一韵到底。下阕开始两句一般要求对仗。本为唐代教坊曲名。取自西施在若耶溪浣纱故事。
浣溪沙·身向云山那畔行图片
ag凯发国际 www.cngwzj.com icp备案: 
古文投稿ag凯发国际的联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。
网站地图