- 对照翻译:
军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。
出征的战士应当高唱军歌胜利日来,决心把满族统治者赶出山海关。
只解沙场为国死,何须马革裹尸还。
战士只知道在战场上,要为国捐躯,何必考虑把尸体运回家乡。
原文:
军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。
只解沙场为国死,何须马革裹尸还。
军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。
出征的战士应当高唱军歌胜利日来,决心把满族统治者赶出山海关。
只解沙场为国死,何须马革裹尸还。
战士只知道在战场上,要为国捐躯,何必考虑把尸体运回家乡。
环:与“还”同音,古人常用作还乡的隐语。
胡奴:指清王朝封建统治者。玉关:即甘肃玉门关,汉时为出塞要道。
沙场:本指平沙旷野,后多指战场。
马革裹尸:英勇作战,战死于战场。