- 对照翻译:
老子曰:“至治之极,邻国相望,鸡狗之声相闻,民各甘其食,美其服,安其俗,乐其业。
老子说:“古代太平之世达到极盛时期的时候,虽然邻国的百姓彼此望得见,鸡犬之声彼此听得见,但人们各自以为自家的食物最香甜,衣裳最漂亮,习俗最安适,职业最快乐。
至老死不相往来。
以至于老死也不相往来。”
必用此为务,挽近世涂民耳目,则几无行矣。”
要是谁以此为目标,而在近代去涂饰堵塞老百姓的耳目,使他们再回复到往古的时代,那就几乎是行不通的了。
太史公曰:夫神农以前,吾不知已。
太史公说:神农以前的事,我已无从考知了。
至若《诗》、《书》所述虞、夏以来,耳目欲极声色之好,口欲穷刍豢之味,身安逸乐而心夸矜势能之荣。
至于《诗经》、《尚书》所记载的虞、夏以来的情况,还是可以考知的:人们的耳朵、眼睛要竭力享受声、色之乐,嘴里要吃尽各种美味,身体安于舒适快乐,而心里又羡慕夸耀有权势、有才干的光荣。
使俗之渐民久矣,虽户说以眇论,终不能化。
这种风气浸染民心已经很久了,即使用高妙的理论挨家挨户去劝导,到底也不能使他们改变。
故善者因之,其次利道之,其次教诲之,其次整齐之,最下者与之争。
所以,对于人民最好的做法是顺其自然,其次是因势利导,再其次是进行教育,再其次是制定规章,限制他们的发展,而最坏的做法是与民争利。
夫山西饶材、竹、旄、玉石;
太行山以西出产大量的木材、竹子、楮树、野麻、旄牛尾、玉石;
山东多鱼、盐、漆、丝、声色;
太行山以东盛产鱼、盐、漆、丝,又有歌舞和女色;
江南出棻、梓、姜、桂、金、锡、连、丹沙、犀、玳瑁、珠玑、齿、革,龙门;
江南出产楠树、梓树、生姜、桂皮、金、锡、铅、朱砂、犀角、玳瑁、珠玑、象牙、皮革,龙门;
碣石北多马、牛、羊、旃、裘、筋、角;
碣石以北盛产马、牛、羊、毡、裘、筋、角;
铜、铁则千里往往山出置。
至于铜、铁则分布在千里的疆土上,各处的山都出产,真是星罗棋布。
此其大较也。
这是大概的情形。
皆中国人民所喜好,谣俗被服饮食奉生送死之具也。
所有这些都是中原地区人民喜爱的必需品,通常用来做穿着、吃喝、养生送死的东西。
故待农而食之,虞而出之,工而成之,商而通之。
所以说大家都靠农民的耕种才有吃的,靠虞人才能把山泽中的资源开发出来,靠工人做成各种器具,靠商人贸易使货物流通。
此宁有政教发征期会哉?
这难道是有政治教令征发和约束他们吗?
人各任其能,竭其力,以得所欲。
人们各按其能力干自己的工作,尽自己的力量,来满足自己的欲望。
故物贱之征贵,贵之征贱,各劝其业,乐其事,若水之趋下,日夜无休时,不召而自来,不求而民出之。
因此,东西贱是贵的征兆,东西贵是贱的征兆,这就刺激各行各业的人努力从事自己的职业,以自己的工作为乐趣,就如同水往低处流一样,昼夜不停,用不着召唤,他们自己会送来,东西用不着寻求,人们自己会生产。
岂非道之所符,而自然之验邪?
这难道不就证明了农、虞、工、商的工作是符合经济法则的吗?
《周书》曰:“农不出则乏其食,工不出则乏其事,商不出则三宝绝,虞不出则财匮少。
《周书》上说:“农民不生产,粮食就缺乏,工人不生产,器物就缺乏,商人不转运,粮食、器物、财货就断绝,虞人不生产,财货就缺乏。”
财匮少而山泽不辟矣。”
财货缺乏,山泽中的资源就不能开发了。
此四者,民所衣食之原也。
农、工、商、虞这四种人的生产,是人民赖以穿衣吃饭的来源。
原大则饶,原小则鲜。
来源大就富足,来源小就贫困。
上则富国,下则富家。
来源大了,对上可以使国家富强,对下可以使家庭富裕。
贫富之道,莫之夺予,而巧者有余,拙者不足。
贫富全靠自己,富了也没人掠夺他,穷了没人给他东西,而聪明的人有余,愚笨的人不足。
故太公望封于营丘,地潟卤,人民寡,于是太公劝其女功,极技巧,通鱼盐,则人物归之,繦至而辐凑。
姜太公封在营丘,那里的土地都是盐碱地,劳力很少,于是姜太公就鼓励妇女纺线织布,尽力施展她们的技巧,并且使本地的鱼盐流通外地,老百姓用襁褓背着孩子络绎不绝地归聚到那里,真如同车辐凑集于车毂似的。
故齐冠带衣履天下,海岱之闲敛袂而往朝焉。
因而齐国产的冠带衣履,行销天下,东海和泰山之间的各小国的国君,都拱手敛袖恭恭敬敬地来齐国朝见。
其后齐中衰,管子修之,设轻重九府,则桓公以霸,九合诸侯,一匡天下;
后来,齐国中途衰弱,管仲又修订了太公的政策,设立了调节物价出纳货币的九府,齐桓公就借此称霸,多次会合诸侯,使天下的一切都得到匡正。
而管氏亦有三归,位在陪臣,富于列国之君。
因而管仲也奢侈地收取市租,他虽处陪臣之位,却比列国的君主还要富。
是以齐富强至于威宣也。
因此,齐国的富强一直延续到齐威王、齐宣王时代。
故曰:“仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱。
所以,管仲说:“仓库储备充实、老百姓才能懂得礼节,衣食丰足,老百姓才能分辨荣辱。”
礼生于有而废于无。”
礼仪是在富有的时候产生的,到贫困的时候就废弃了。
故君子富,好行其德;
因此,君子富了,才肯施恩德;
小人富,以适其力。
平民富了,才能调节自己的劳力。
渊深而鱼生之,山深而兽往之,人富而仁义附焉。
水深,鱼自然会聚集,山深,兽自然会奔去,人富了,仁义自然归附。
富者得势益彰,失势则客无所之,以而不乐。
富人得了势,声名就更显著,一旦失势,就会如同客居的人一样没有归宿,因而不快活。
夷狄益甚。
在夷狄外族,这种情况则更厉害。
谚曰:“千金之子,不死于市。
俗话说:“家有千金的人,不会死在市上。”
此非空言也。”
这不是空话啊。
故曰:“天下熙熙,皆为利来;
所以说:“天下的人乐融融,都是为财利而来;
天下壤壤,皆为利往。
天下的人闹嚷嚷,都是为着财利而往。”
夫千乘之王,万家之侯,百室之君,尚犹患贫,而况匹夫编户之民乎!”
兵车千辆的国君,食邑万户的诸侯,食禄百户的大夫,尚且还都怕穷,更何况普通的平民百姓呢!